FUGA, THE CAT, AND THE HURRICANE

風雅と猫とハリケーン

Now that he knows what to do, all Fuga has to do is act, but...
Clearing this story will unlock the song 時空学者とブルーメン and its character, Albireo.

Episode 1: Cat Puddle (猫だまり)

ENGLISH JAPANESE
(Well, now I know why there's been less Pop-kuns around, and I know about purification... what should I do now...?) さて
ポップ君減少の原因と
浄化についてはわかったけど
これからどうしよう・・・
(Maybe I should try doing purification myself first...) まずはオレも浄化できるのか
試してみないと・・・
Cats
(meowing) にゃー
にゃー
Hm? There's cats... ん?
猫が...
Hey, what do you think I should do? なあ
オレはどうしたらいい?
Cats
Mrow? にゃー?
Right... I can't help but ask cats for help, not like they can answer... そうだよな
猫に聞いてもしかたないよな・・・
(Albireo enters the scene.)
Are you fond of cats? 猫はお好きですか
(...?) ・・・?

Episode 2: Albireo Appears (アルビレオ登場)

ENGLISH JAPANESE
You're...? あなたは・・・?
My name is Albireo. I am the head waiter of a nearby restaurant. ...meow. わたくし、アルビレオと申します
近所の料理店で
給仕長をやっております・・・にゃん
Huh... はぁ・・・
Do pardon me. I approached you because you appeared troubled. 失礼
何かお悩みのようだったのでつい
... ・・・
Well... I will not force you to speak to me. まあ
無理にお話にならなくても
Um... actually... あの・・・実は・・・

Episode 3: Albireo's Secret (アルビレオの秘密)

ENGLISH JAPANESE
I see now. Lapis purification, hm... なるほど
ラピスの浄化・・・ですか
That's right. But I'm not good at talking to people, especially not about this... そうなんですが
人に話しかけるのとかは苦手で・・・
By any chance, is it something like this? それはひょっとして
このようなものですかね?
?! This is... ! ?
これは・・・
It has been this way for a while now. Quite troublesome, as I have been unable to play Pop'n because of it... meow. ここしばらく
このような状態でしてね
ポップンもできずに
困っていたところなのですよ・・・にゃん
Therefore, why not use my lapis to test your purification ability? どうでしょう
わたくしのラピスで
あなたの浄化の力を試してみるというのは
Huh? But if I fail or mess it up... えっ!
でも失敗とかしてしまったら・・・
Do not worry. I am confident you will succeed. 大丈夫
キミならできますよ
Huh...? え・・・?
Ah, that is just the feeling I get. Now, give it a go. いや そんな気がするだけですが
さあ どうぞ

Episode 4: Cosmic Hurricane (コズミックハリケーン)

(時空学者とブルーメン will be available for play.)

ENGLISH JAPANESE
Alright...! Here I go! よし・・・!
いきます!
COSMIC HURRICANE!! コズミックハリケーン!!
(The screen flashes green.)
Oh! Let's see... おおっ!
これはこれは
Fufu. As you can see, it has been beautifully restored. ふふ
このとおり
きれいに元通りですよ
Whew... thank goodness~ ふぅー
良かった〜
Oh? I did not realize you had such an expression. Your face looked so tense before. おや そんな表情も見せるのですね
ずっと張り詰めたような表情でしたから
Ah, no... uh... あ いや
あの・・・
My lapis has returned to normal, so how about it? Would you like to play Pop'n with me? わたくしのラピスも元通りになったことですし
どうでしょう
ご一緒にポップンはいかがですか?
...! Understood. I'll be your opponent. ・・・!
わかりました
お相手しましょう

Final Episode: Hope (希望)

ENGLISH JAPANESE
Hoho! You are quite skilled. ほほう
なかなかの腕前で
No, you're much better than me, Mr. Albireo. いや
アルビレオさんこそ
Hohoho! Still so modest for someone your age. ほっほっほ
若いのに謙遜するものじゃありませんよ
Ehehe... エヘヘ・・・
Thank you for purifying my lapis. ラピスをありがとう
No no, I'm just glad you care... いえ
こちらこそ気にかけてもらって・・・
I am sure you will be able to help those in need. ...meow. キミならきっと
困っている人を救えるよ・・・にゃん

(Upon clearing this story, 時空学者とブルーメン will be available in the Lapistoria folder for permanent play, and Albireo will become playable.)