AFTERSCHOOL LABORATORY

放課後実験室

Retsu watches a classmate conduct an experiment! What sort, though...?
Clearing this story will unlock the song 風のささやき and its character, Nicolas.

Episode 1: Nicolas Appears (ニコラ登場)

ENGLISH JAPANESE
Hm? You're in my class... Nicolas, right? What are you doing out here? School's out for the day. ん?
同じクラスのニコラ・・・?
なにやってんだ?
こんなところで
Hello, Retsu. I was just gathering some herbs. こんにちは 烈くん
ちょっと薬草をつんでいたんだ
Ooh, herbs? Do they really grow out here? ヘー 薬草
こんなところに生えてんのか?
Yes. They're a lot closer to home than you might think. うん
意外と身近なところにあるものなんだよ
Hmm... So then, what're you gonna use them for? ふーん
で? なんに使うんだ?
They're for a little experiment I'm going to do. Would you like to watch me? ちょっとある実験をしたくてね
良かったら見に来る?

Hehe. Well, it does look interesting. I think I'll take you up on that offer~ へへっ
なんかおもしろそうだし
ちょっと見せてもらおっかな〜
Fufufu. Come along, then. ふふふ
じゃあついてき

Episode 2: Herb-Picking Boy (薬草摘みの少年)

ENGLISH JAPANESE
Hm? Are we doing the experiment out here? ん?
実験ってここでやんのか?
No, no. There's still a few more herbs that we need. いやいや
まだ必要な薬草があるからね
Ohh, I see. おお
そっかー
Here we go... next up, we'll head over there. これでよし・・・っと
じゃあ次は向こうへ
Eh...? "Next up"...? へ・・・? 次・・・?

Episode 3: Need More (もっと必要)

ENGLISH JAPANESE
Over here... no, we're not doing the experiment here, are we? ここで実験・・・
ってわけじゃなさそうだな
Nope. I still need some herbs. Ah, but after this, we'll have everything we need. うん
まだ必要な薬草があって
あ でもこれで全部そろうよ

Oh! Of course, of course! So now it's time to experiment! お!
そっかそっか!
じゃあいよいよ実験ってわけだな!

Yeah! Let's head to the classroom. うん
じゃあ教室に戻ろう

Episode 4: The Experiment Begins! (実験開始!)

ENGLISH JAPANESE
Alright, so we'll put the herbs we gathered into this pot... よし
じゃあ集めた薬草を鍋に入れて・・・
Ooh! So cool! You're just like a witch! おおっ!
すげー!
なんか魔女みたいだな!
Fufufu. Next, we'll boil them down... ふふふ
あとはこれを煮詰めて・・・

...Blehhh, it's getting darker and darker... What's this experiment supposed to be, anyways? ...you're not gonna drink that, are you...? ・・・うえぇぇ
だんだん黒くなってきた・・・
そういや実験ってなにするんだ?
・・・まさかそれ飲むのか・・・?
Fufufu, not quite~ Now, we'll put this in there... ふふふ
まさか〜
ここにねこれを入れるんだ
...huh?! A dirty lapis...?! ・・・えっ!?
汚れたラピス・・・!?
It should be ready now. そろそろいいかな
*plunk*
どぼっ
Aah!! ああーっ!!
Ok, now let's boil this quickly and it should be clean...! よし
これでさっと煮たら
きれいになるはず・・・!

Episode 5: Key to a Successful Experiment (実験成功へのカギ)

(風のささやき will be available for play.)

ENGLISH JAPANESE

Now, how did we do?~ ...hmm... it's still dirty... Maybe I need to boil it some more... そろそろどうかな〜?
う〜ん・・・
まだ汚れたままか・・・
もうちょっと煮込も・・・
Wait a second! Was this experiment supposed to be an attempt to purify your lapis? ちょっと待ったー!
実験で ラピスの浄化の
実験だったのか?

Yes, that's right. I've tried this experiment many times now, but it never works out. うん そうだよ
何度も試してるんだけど
なかなかうまくいかなくてね
If that's the case, I can purify it. Could you give it here for a sec? それならオレが浄化できるから
ちょっと貸してもらえないか?
Huh?! R-really?! I'll leave it to you, then! え!?
ほ ほんとう!?
じゃあひとまず預けてみるよ

Alright...! Urgh... the smell's making me sick... but I gotta do this... よし・・・!
う・・・なんかすごい青臭い・・・
でもやらなきゃ・・・
...Fate Purification!! ・・・運命浄化ァッ!!
(The screen flashes red.)
Woah...! You really did it! It's clean now...! ...Retsu! Let's play some Pop'n! うわあ・・・!
本当だ! ちゃんときれいになってる・・・!
・・・烈くん!
一緒にポップンしよう!
Huh...? S-sure, but why so suddenly? え・・・?
い いいけど
急にどうしたんだ
If I play Pop'n with you, surely I'll get closer to uncovering the mystery to purification...! ポップンすれば
きっとその浄化の謎に
近づけるはずなんだ・・・!

Final Episode: And to the Next Experiment...! (そして実験へ・・・!)

ENGLISH JAPANESE

Alriiight! よっしゃー!
So this is the power of your Fate Purification...! これが運命浄化の力・・・!
Huh...? え・・・?
Fufu... fufufu... Yeah... if I do this... ふふ・・・
ふふふ・・・
そうだ・・・
あれをああして・・・
I'll also need this flower... and I'll add the bark of this tree... and this... it should help me solve the mystery of Fate Purification....! あとあの花も必要だな・・・
あの木のも入れてみようかな・・・
これで・・・
運命浄化の力に近づけるはず・・・・!
Retsu! Will you help me with another experiment?! 烈くん!
また実験手伝ってくれないかな!?
(Retsu moves away from Nicolas.)

M-maybe next time... ま また今度な・・・

(Upon clearing this story, 風のささやき will be available in the Lapistoria folder for permanent play, and Nicolas will become playable.)