Retsu has lost his purification ability. Surely this won't have negative consequences...
Clearing this story will unlock the song Dimension Gale.
ENGLISH | JAPANESE | |
---|---|---|
Hmmm... that's weird... | う〜ん・・・おかしいなぁ・・・ | |
What's wrong? | どうした? | |
For some reason, I haven't been able to use my Fate Purification... | なんか・・・ 運命浄化がうまくいかないんだよ・・・ |
|
I see... My lapis was polluted again, so I was hoping I could see your Fate Purification again, but... | そうなんだ また汚染されてしまったので 運命浄化を見せてもらおうと 思ったんだけど・・・ |
|
(Polluted again...?) | また・・・? | |
Come to think of it, Hiumi said something similar was going on with her, too. | そういえば氷海もそんなことを 言っていたな |
|
And Rinka said she could still do it, but... | 鈴花はできたらしいけど・・・ | |
...I'll try doing it. | ・・・オレがやってみよう |
ENGLISH (spacing was weird... sorry) | JAPANESE | |
---|---|---|
I'll purify it. | 浄化するぞ |
ENGLISH | JAPANESE | |
---|---|---|
...doesn't look like I had any issues. | ・・・問題なさそうだな | |
I wonder if it's got anything to do with the principal polluting my lapis... | やっぱり校長に汚染されたのが 関係あるのかな・・・ |
|
Amazing! So you're able to purify lapises too, Fuga! Could you please tell me more about Cosmic Hurricane for a bit?! | すごい! 風雅くんも 浄化ができるんだね! ちょっとコズミックハリケーンについて 詳しく聞かせてくれないかな!? |
|
Hm? | ん? | |
Let's talk in the lab! | じゃあ話は研究室で! | |
Wha...?! Wait a minute...! | なっ・・・!? ちょっと待て・・・! |
ENGLISH | JAPANESE | |
---|---|---|
Hm...? Over there... that's Fuga with... | ん・・・? あれは・・・ 風雅と・・・ |
|
The doctor?! | 保健室の先生!? | |
Hey, Fuga! Just now, that was... | おい風雅! 今のって・・・ |
|
...yeah, that was the man from before. | ・・・ああ あの時の人だ | |
He was the one who took the principal- you know, the guy who was causing the pollutions? So what reason would you have to talk to him... | 汚染の原因だった校長を 連れて行ったしいやつだろ? なんでそんなやつと一緒に・・・ |
|
I was just doing some research. | ちょっと調査をな | |
The hell do you mean by "research"?! You do realize that he and that other guy could be behind this new wave of pollutions, don't you?! | 調査ってなんだよ! あいつらが今回の汚染の 犯人かもしれないんだぞ!? |
|
That's wrong! ...I think so, at least. | それは違う! ・・・と思う | |
You think so, huh... | 思う って・・・ |
ENGLISH | JAPANESE | |
---|---|---|
Don't try to force yourself to use your purification ability, Retsu. | 烈 あまり無理に 浄化の力を使うなよ |
|
Eh...? What's that supposed to mean...? Are you saying that I should stay out of this 'cause I'm practially useless now?! | え・・・? どういうことだよ・・・? 浄化できない役立たずは ひっこんでろってことかよ!? |
|
That's not what I'm saying! | そうじゃない! | |
Well, that's what I'm hearin'!! | そういう風に聞こえるだろ! | |
...... | ・・・・・・・ | |
...... | ・・・・・・・ |
ENGLISH | JAPANESE | |
---|---|---|
If this is how you're gonna be, then I'll snap you out of it with Pop'n! | こうなったらポップンで 目を覚まさせてやる! |
|
What? | なんだと? | |
If I win, then you're not allowed to get involved with those guys again! | オレが勝ったら もうあいつらに関わるなよ! |
|
Then I've got no choice...! | 仕方がない・・・! |
ENGLISH | JAPANESE | |
---|---|---|
Alright! | よっしゃ! | |
Kh...! | くっ・・・! | |
You better keep your end of the deal! | 約束は守れよ! | |
...That's what you want... but that's not how life works...! | ・・・そういうわけには・・・ いかないんだ・・・! |
|
Ah! Where are you going?! | あっ!どこ行くんだよ!? | |
What the hell is going on...?! | 一体何があるっていうんだ・・・ | |
I gotta get my purification power back...! | オレは浄化の力を取り戻さないと・・・! |
(Upon clearing this story, Dimension Gale will be available in the Lapistoria folder for permanent play. To unlock Fuga's 2P palette, which is associated with this song, play a credit with him as your character.)